×‘× ×•×ª שירות ל×ומי יכולות להצביע בבחירות, ×‘×ž×§×•× ×”×©×™×¨×•×ª שלהן (כמו חיילי×) - כדי ×œ× ×œ×’×¨×•×¢ ב×ופן מל×כותי מכוחה של הימין
הפוסט שקר×ת עכשיו ×œ× ×‘×ž×§×¨×” × ×ž×¦× ×¤×”, בשיחה מקומית. צוות ×”×תר משקיע יו×-×™×•× ×”×ž×•×Ÿ מחשבה ועבודה קשה כדי ×œ×”×‘×™× ×œ×§×•×¨××™× ×©×œ× ×• מידע ×©×œ× × ×ž×¦× ×‘×ž×§×•×ž×•×ª ×חרי×, ×œ×¤×¨×¡× ×ª×—×§×™×¨×™× ×™×™×—×•×“×™×™×, להגיב מהר ל××™×¨×•×¢×™× ×—×“×©×•×ª×™×™× ×ž×ª×’×œ×’×œ×™×, ולתת במה לקולות ×ž×•×©×ª×§×™× ×‘×—×‘×¨×” ולפועלות ×•×œ×¤×¢×™×œ×™× ×œ×ž×¢×Ÿ שלו×, שוויון וצדק חברתי.
הצעת חוק ×יסור קבורה בתחומי הר הבית  (בעבר ×™×סר ערפ×ת  דרש  להיקבר בהר הבית כפי ×©× ×§×‘×¨ פייסל ×—×•×¡×™×™× ×™,  כדי  לחזק ×ת ×חיזת ×”×¢×¨×‘×™× ×‘×ž×§×•× ×§×“×•×© ×–×”
×©× ×œ×›×œ×•×œ ×ת ×”× ×•×©× ×‘×¡×“×¨ ×”×™×•× ×©×œ המלי××”  - הצעה לסדר ×”×™×•× ×‘× ×•×©×: ×¦×ž×¦×•× ×›×•×—×•×ª צה"ל ב×רבע ×¢×¨×™× ×‘×™×”×•×“×” ושומרון
×”×•× ×“×—×” ×ת ×”×˜×¢× ×” ×›×™ מדובר בהצעה ×’×–×¢× ×™×ª: "×× ×™ רו××” ××•×ª× ×• ×›× ×‘×—×¨×™ ציבור שב××™× ×œ×ž×¢×Ÿ כלל ×”×זרחי×". ×—"×› ×’'מ×ל ×–×—×לקה (בל"ד) הגיב בחריפות: "מה, ××ª× ×¨×•×¦×™× ×œ×—× ×•×§ ××•×ª× ×•? ×–×” ×”×דמות ×©×œ× ×•! כל ××“× ×‘×¨ דעת צריך להדוף ×ת הסחף ×”×–×”. מי שחושב שזה טוב ליהודי×, ×ž×•×¦×™× ×©× ×¨×¢ ליהדות".
×—"×› מיכ×ל ×יתן: ×—× ×™× ×” ×œ×©×•×˜×¨×™× ×ž×ª×¢×œ×œ×™× ×‘×ª×§×•×¤×ª ×”×”×ª× ×ª×§×•×ª ×”×™× ×‘×•×©×”
In Hebrew we like to set meetings, rendezvous, appointments. We use likb'oa, the verb to established, for these actions, in addition some attention-grabbing nouns coming from this spouse and children, ק.ב.×¢. Distinctive Articles for Patrons New phrases & expressions: Eich kov'im ma yihye godel taktsiv ha-medina? – How can they decide the point out price range? – ?×יך ×§×•×‘×¢×™× ×ž×” ×™×”×™×” גודל ×ª×§×¦×™×‘Â ×”×ž×“×™× ×” Likbo'a – To established, to find out – לקבוע Misrad ha-otsar – Finance ministry – משרד ×”×וצר Likbo'a pgisha – To agenda an appointment – לקבוע פגישה Likbo'a tor – To established a health care provider (or other remedy) appointment – לקבוע תור Az kavanu leyom hamishi – So we scheduled it for Thursday – ××–Â ×§×‘×¢× ×• ×œ×™×•× ×—×ž×™×©×™ Kavati la'asot mashehu im mishehu – I'm about to do anything with somone – קבעתי לעשות משהו ×¢× ×ž×™×©×”×• Kavati lir'ot seret im haver – I am intending to view a Film with a Good friend – קבעתי לר×ות סרט ×¢× ×—×‘×¨ Kavati kvar mashehu / Yesh li kvar mashehu – I've by now acquired a thing – קבעתי כבר משהו / יש לי כבר משהו Kavati ito le-shmone – I scheduled it for 8 o'clock with him – קבעתי ×יתו ×œ×©×ž×•× ×” Kavati lecha pgisha im mishehu – I fastened a gathering for you with another person – קבעתי לך פגישה ×¢× ×ž×™×©×”×• Ma kavanu? – What did we finalize? – ?מה ×§×‘×¢× ×• Az ma kavanu ba-sof? – What did we are saying at the tip? – ?××– מה ×§×‘×¢× ×•Â ×‘×¡×•×£ Az eifo kavanu, tazkir li? – So wherever did we say we would fulfill, remind me?
×—"×› בן ×רי ו×ורי ×רי×ל ב ×”×¤×’× ×” ערב × ×¡×™×¢×ª רוה"מ ל×רה"ב: "מסירת יצהר ×ª×‘×™× ×§×˜×™×•×©×•×ª על עזרי×לי"
הצרכן חייב, ×× ×›×š, להפגין × ×—×™×©×•×ª, ובמקרה הצורך ×’× ×œ×¤× ×•×ª לבית המשפט, בתמיכת חוק טיבי על מתן פיצוי עקב עיכוב בטיסה.
The Airways recognized the Israeli passenger’s comfortable spot, the desire being upgraded to business class.
ציפי חוטובלי: "×× ×™ מתחייבת מעל במה זו לשמו ××ž×•× ×™× ×œ×רישר×ל ולומר ש×רץ ישר×ל כולה ×©×œ× ×•"
חוק טיבי המדריך ×”×ž×œ× ×œ×§×‘×œ×ª ×¤×™×¦×•×™×™× ×‘×’×™×Ÿ עיכוב ×ו ביטול טיסה
Hebrew has this interesting framework: Verb "haya" (earlier tense of "for being") as well as a conjugated verb in the current, like "hayiti holech." It might signify several different things, and host Dude Sharett teaches us all of these, like some conditional phrases. New text & expressions: Hayita bone li kirot – You’d Develop me partitions – היית ×‘×•× ×” לי קירות Hayita matkin menorot – You’d install lamps – היית מתקין ×ž× ×•×¨×•×ª She-yihie li or – So that I’d have light – שיהיה לי ×ור Three choices for haya + existing: 1. He would. 2. He would've. three. He used to. Lu hayiti shnei alim ba-stav – If I were two leaves in the autumn – לו הייתי ×©× ×™ ×¢×œ×™× ×‘×¡×ª×™×• Hayiti nosheret alecha achshav – I’d fall on you right now – הייתי × ×•×©×¨×ª עליך עכשיו Ma Atem Hayitem Osim? – What would you need to do? – מה ××ª× ×”×™×™×ª× ×¢×•×©×™×? Ani zocher be-leilot shel yare’ach male, hayit ba’a elay, lo be-mikre – I don't forget in comprehensive moon nights, you accustomed to come to me, not at random – ×× ×™ זוכר בלילות של ירח מל×, היית ב××” ×ליי, ×œ× ×‘×ž×§×¨×” Hayit sholachat yad ve-okeret et ha-pachad – You used to extend your hand and choose away the dread – היית שולחת יד ועוקרת ×ת הפחד Im hayiti yode’a - Had I known – ×× ×”×™×™×ª×™ יודע Ilu hayit kan iti, hayiti noten lach mazkeret – Should you ended up with me, I would have offered you a souvenir – ×ילו היית ×›×ן ×יתי, הייתי × ×•×ª×Ÿ לך מזכרת Ilu yacholti hayiti shochachat eich bati le-chan – If I could, I might have overlooked how I Came – ×ילו יכולתי הייתי שוכחת ×יך ב×תי לכ×ן Im hayita omer li she-ein ochel ba-bayit, hayiti kone mashehu – If you had informed me there was no foodstuff at home, I might have purchased anything – ×× ×”×™×™×ª ×ומר לי ש×ין ×וכל בבית, הייתי ×§×•× ×” משהו Male’s parting monologue: ××– ×”×™×•× ×× ×™ רוצה לספר ×œ×›× ×©×”×œ×›×ª×™ לסרט ×¢× ×—×‘×¨×” בשבת בצהריי×, ×œ× ×—×©×‘× ×• שיהיו הרבה ×× ×©×™× ××– ×œ× ×”×–×ž× ×• website ×›×¨×˜×™×¡×™× ×ž×¨×ש, פשוט ×”×œ×›× ×• ×œ×§×•×œ× ×•×¢.
very good assistance. all of it was performed by the internet. it did take 10 month, but only somewhat effort by me. awesome